Министерство образования Республики Беларусь
Отдел по образованию Пинского районного исполнительного комитета
Государственное учреждение образования
«Молотковичская средняя школа» Пинского района
исполнительными комитетами и организациями республиканского государственно-общественного объединения "Белорусское республиканское общество спасания на водах" (далее - ОСВОД) - через организацию и проведение разъяснительной работы среди населения, а также других мероприятий.
В купальный сезон (май - сентябрь) для несения службы в помощь личному составу спасательных станций должны выделяться дополнительно матросы- спасатели из расчета 2 человека на каждые 150 метров пляжа.
Ежегодное разрешение на работу пляжа выдается в установленном порядке местным исполнительным и распорядительным органом по согласованию с жилищно-коммунальными организациями, органами государственного санитарного надзора, Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды, ОСВОД.
Штаты, табели оснащения и объемы финансирования ведомственных спасательных постов утверждаются руководителями организаций в соответствии с типовыми штатами и табелями оснащения спасательных постов ОСВОД, которые содержатся за счет этих организаций.
Для поддержания общественного порядка в местах массового отдыха граждан у воды решением местных исполнительных и распорядительных органов в помощь спасательным станциям и постам к дежурству могут привлекаться силы и средства МВД.
Спуск на пляж и в купальню должен быть пологим, ограждение купальни - надежно закреплено.
На пляжах и в местах массового купания на удалении не более 5 метров от уреза воды должны быть установлены щиты со спасательным имуществом.
На акватории пляжа не должно быть выхода грунтовых вод с низкой температурой, водоворотов и воронок, скорость течения - не более 10 м/мин, при большей скорости должны быть устроены приспособления для его замедления.
Площадь водного зеркала на проточных водоемах должна составлять 5 кв. метров на одного купающегося, на непроточных - 10 кв. метров.
Для купания не умеющих плавать на пляже выделяется участок акватории с глубиной не более 1,2 метра, обозначенный поплавковой линией или огражденный штакетным забором.
В месте купания на глубине 1,2 - 1,3 метра должна устанавливаться водомерная рейка, граница заплыва - обозначаться буями оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 45 - 50 метров друг от друга и до 20 метров от линии глубин 1,2 - 1,3 метра, и не выходить в зону судового хода.
Действие указанных постов может быть постоянным, сезонным или временным в зависимости от цели создания (купальный сезон, переправа, паводок).
Оснащение ведомственных спасательных постов помещениями, имуществом, подготовка и содержание спасателей осуществляются за счет средств организаций, создающих эти посты.
Запрещаются открытие и функционирование пляжей у водоемов без обследования и очистки акватории.
Преподаватели (инструкторы, тренеры) по плаванию должны систематически разъяснять детям правила безопасного поведения на воде, не допускать их к водоемам без присмотра взрослых.
Места для пляжей по возможности должны выбираться на пологих песчаных берегах, ограждаться штакетным забором со стороны суши, иметь кабины для переодевания, теневые навесы.
На расстоянии 5 метров от уреза воды устанавливаются щиты со спасательным имуществом, стенды с информацией о мерах безопасности, приемах и способах оказания первой помощи, о погоде, а также о правилах приема водных и солнечных процедур.
Участки для купания детей до 9 лет и не умеющих плавать ограждаются штакетным забором высотой над поверхностью воды не менее 0,5 метра, для детей старшего возраста - обносятся поплавковым ограждением или штакетным забором.
Ограждение может быть сделано из жердей, имеющих гладкую поверхность и закрепленных на кольях.
За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение руководителем занятия (преподавателем, инструктором, тренером), а также спасателями. Ответственные за купание должны пресекать (не допускать) действия занимающихся, которые могут стать причиной несчастного случая.
По окончании купания руководитель занятия (преподаватель, инструктор, тренер) выстраивает группу в шеренгу, проводит перекличку и проверяет, вся ли одежда разобрана.
Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими хорошо плавать и нырять, знающими приемы спасания и оказания первой помощи. Границы места купания обозначаются поплавковым ограждением, вехами, жердями и другими подручными средствами.
Купание детей, не умеющих плавать, во время походов запрещается.
Перед началом купания проводится инструктаж о мерах безопасности. Купание и плавание детей должны осуществляться под контролем взрослых с соблюдением всех мер безопасности.
свернутьВо всех случаях к погружениям под воду должно быть подготовлено не менее двух комплектов снаряжения - для спускающегося и для страхующего.
Во время эксплуатации переправы должны находиться в исправном состоянии, обеспечивать безопасность людей, судоходства и береговых сооружений.
Плавательные средства обозначаются огнями (знаками) и подают звуковые сигналы в соответствии с Правилами плавания по внутренним водным путям Республики Беларусь, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 25 октября 2005 г. N 60 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 61, 8/14238).
В темное время суток паромные переправы должны быть освещены.
свернуть